• WISH 嵐

                         Bienvenu(e ) :

    Arashi - WISH --> Album : Arashic

                        --> Single : WISH

    Opening du Drama : Hana Yori Dango (saison 2)

     

    VO :

    Machi ni ai no uta nagare hajimetara
    Hitobito wa yori soi au
    Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
    Tsurete itte miseru yo

    Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni
    Tsuyoku natte yuku mono da ne setsunai mune sae

    Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni
    Furimuite wa kurenai mitai tekibishii kimi sa

    Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru konogoro
    Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa
    Ima koso tsutaeyou

    Machi ni ai no uta nagarehajimetara
    Hitobito wa yorisoiau
    Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
    Tsurete itte miseru yo

    Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo
    Kimi wa sonna boku ja marude monotarinain da ne

    Kaze atari tsuyoi sakamichi mo nobotte yukeba ii
    Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru
    Chikaou

    Machi ni ai no uta nagarehajimetara
    Hitobito wa hohoemiau
    Kane no ne hibiku toki boku wa kimi wo kitto
    Tsuyoku dakishimete iru

    Machi ni ai no uta nagarehajimetara
    Hitobito wa ai wo kataru
    Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
    Tsurete itte miseru yo

    Kimi wo aishi tsuzukeru

     

                          

     

     

    Traduction :

    Si une chanson d'amour commence à se jouer en ville 
    Les gens se rapprochent les uns des autres
    Tu verras, c'est sûr, 
    Je t’emmènerai avec moi dans cette lumière

    L'expérience de l'amour non-réciproque
    Nous rend plus fort, même si cela blesse parfois nos cœurs

    Je suis devenu le genre d'homme que tu aimes
    Mais tu ne sembles même pas regarder vers moi

    Je réalise maintenant que si j'aime les changements de saisons
    C'est parce que tu es ici
    Maintenant, il est temps de s'avouer nos sentiments

    Si une chanson d'amour commence à se jouer en ville
    Les gens se rapprochent les uns des autres
    Tu verras, c'est sûr, 
    Je t’emmènerai avec moi dans cette lumière

    J'essaye de devenir quelqu'un de bien pour toi
    Mais ce genre d'homme n'est jamais assez bon pour toi, n'est-ce pas ? 

    Nous vaincrons ce vent, nous parcourrons ce chemin escarpé
    Si nous pouvons vivre ensemble, je te protègerai
    Je le jure

    Si une chanson d'amour commence à se jouer en ville
    Les gens commencent à sourire
    Tu verras, c'est sûr, 
    Je t’emmènerai avec moi dans cette lumière

    Si une chanson d'amour commence à se jouer en ville
    Les gens parlent d'amour
    Tu verras, c'est sûr, 
    Je t’emmènerai dans cette lumière

    Je continuerai à t'aimer